jueves, 19 de septiembre de 2013

Carla Matteini

Carla Matteini, gran traductora y biógrafa de Dario Fo, fallece en Madrid

En la noche de ayer martes día 17 de setiembre falleció en Madrid, Carla Metteini, una mujer de teatro vinculada a muchos quehaceres y actividades relacionadas con el mundo de la cultura, pero muy reconocida en su labor de dramaturga y traductora, especialmente de la obra de Dario Fo y Franca Rame.

“Creo que todos los traductores tenemos una preparación filológica, pero luego en el teatro hay que olvidarla, porque es muy difícil traducir teatro si no vives a pie de escena, si no te relacionas con los directores, si no estás en el primer ensayo y oyes como suena y te das cuenta de que tienes que cambiar cosas”

"El lenguaje contemporáneo se pasa de tiempo  rápidamente y también depende del tipo de obra. Tengo una traducción de hace quince años de Muerte Accidental de un Anarquista (Fo,199....) que ya no vale, la he tenido que rehacer para una nueva edición porque la farsa se remite a un lenguaje tan cotidiano y coloquial que está permeado, y cambia en dos o tres años totalmente; entonces tienes que revisar especialmente ese tipo de textos."
Compartir:

0 comentarios:

Cita

Visita nuestro centro

Días Internacionales

Días Internacionales
Naciones Unidas

Escríbenos a

Escríbenos a
biblioalbares@gmail.com

Un mes, un año